<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://draft.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\07512904258\46blogName\75Tradu%C3%A7%C3%A3o+do+Ingl%C3%AAs+para+o+Portugu%C3%AAs\46publishMode\75PUBLISH_MODE_BLOGSPOT\46navbarType\75BLACK\46layoutType\75CLASSIC\46searchRoot\75http://musicastraduzidassel.blogspot.com/search\46blogLocale\75en_US\46v\0752\46homepageUrl\75http://musicastraduzidassel.blogspot.com/\46vt\758959203386435549026', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

Tradução do Inglês para o Português







Sunday, May 29, 2005

Oi da Quel

Olá turma, depois de muito trabalho, eu apresento a vocês a seção de músicas traduzidas (Inglês para o Português) .
Músicas que a Sel cantava na infância, e ao longo de sua carreira, trilha sonora do filme.
Na seção dos links vocês encontrarão as letras originais e outros links relacionados com o assunto ok?
No futuro farei uma página só de músicas em espanhol ok?!
Tradução não é fácil a gente tem que saber muitas expressões, pesquisar novas palavras. Mas no final, eu aprendi muito
Besitos
Cuidem-se
Quel

Saturday, May 28, 2005

(A Boy Like That )


Um rapaz como esse
(A Boy Like That)


Um rapaz como esse
Um rapaz como esse

Um rapaz como esse que mataria seu irmão,
Esqueça aquele rapaz e ache outro,
Um de sua própria espécie,
Junto a sua própria espécie!

Um rapaz como esse lhe dará tristeza,
Você encontrará outro rapaz amanhã,
Um de sua própria espécie,
Junto a sua própria espécie!

Um rapaz que mata não pode amar,
Um rapaz que mata não tem coração.
E é o rapaz que recebe seu amor
E recebe o seu coração.
Maria seja muito esperta, muito esperta!

Um rapaz como esse só quer uma coisa,
E quando tiver conseguido, deixará você sózinha.
Ela matará seu amor;
Ele matou o meu .
Apenas espere e veja
Apenas espere e veja

Um rapaz como esse que mataria seu irmão,
Esqueça aquele rapaz e ache outro,
Um de sua própria espécie,
Junto a sua própria espécie!

Um rapaz como esse lhe dará tristeza,
Você encontrará outro rapaz amanhã,
Um de sua própria espécie,
Junto a sua própria espécie!

Um rapaz que mata não pode amar,
Um rapaz que mata não tem coração.
E é o rapaz que recebe seu amor
E recebe o seu coração.
Maria seja muito esperta, muito esperta!

Um rapaz como esse só quer uma coisa,
E quando tiver conseguido, deixará você sózinha.
Ela matará seu amor;
Ele matou o meu .
Apenas espere e veja
Apenas espere e veja

Obs: Essa música é originária do filme West side story (Amor sublime amor ) realizado em 1961 e depois encenado na brodway. O filme é um musical adaptado do romance Romeu e Julieta de William Shakespeare. Conta a história de Toni e Maria que são uma espécie de Romeu e Julieta em versão nova-iorquina. Filhos de grupos rivais( Riff X Bernardo), descendentes de italianos e porto-riquenhos, enfrentam preconceitos raciais para se amarem. Maria, irmã mais nova de Bernardo, líder de uma das gangues rivais, se apaixona por Toni melhor amigo de Riff (lider da outra gangue ) Anita é namorada de Bernardo e aconselha Maria a não se envolver com Toni Na verdade a música A boy like that é uma conversa entre Anita e Maria. Selena só canta a parte de Anita A boy like that. .
Álbum: A gravação foi lançada postumamente em 1995 no cd The Songs of West Side Story, uma compilação de vários artistas.


Friday, May 27, 2005

(A Million To One)

Um milhão para um
(A Million To One )


Um milhão para um , isso é o que nosso pessoal pensa sobre o nosso amor
Um milhão para um, eles dizem que nosso amor perecerá
como as nuvens de ontem
Eles apostam tudo que nosso amor não sobreviverá
Eles esperam que, com o passar do tempo
Nós nos esqueçamos um do outro
Um milhão para um, dizem que somos jovens demais
para saber o significado do amor
Um milhão para um
Eles esqueceram os sonhos que nós sonhamos
Mas nós os perdoaremos
Porque os amamos
Depois de tudo que foi dito e feito
Há um em um milhão: Um milhão para um
OBS: Selena regravou esse clássico da década de 60. Essa música foi um sucesso. Chegou à ser a quinta colocada nas paradas da Billboard naquela década
OBS2: do álbum Meñequito de Trapo de 1986

(Always Mine)

Sempre meu
(Always Mine)



Você...sempre meu.
Você...sempre meu.
Todos os meus amigos me dizem que sou uma boba
e que deveria desistir de você
Muitas vezes, certamente tentei
Mas há algo dentro de mim...
Eu gastei algum tempo
Tentando pensar nisso tudo
Mas eu sempre acabo querendo estar contigo
Como uma flor que necessita de água
Sem seu amor, minha alma murcha
Você...
Você será sempre, sempre meu
Seja meu até o fim dos tempos
Sempre meu...
Você será sempre, sempre meu
Na na na na na na na na....
sempre meu


repete desde o começo

sempre meu, todo meu
Você será meu
Seja meu
até o fim dos tempos
Sempre meu, todo meu
quando não está, sinto frio

obs1: Essa música tem um estilo pop bem dançante. Selena mostra desde cedo que cantava todos os estilos.

obs2: música do álbum - Dulce Amor de 1988


(Call me)

Liga para mim
(Call me)

Eu disse ah a no, no no no no, no no no no, no no no, no no no, no no no
Eu disse a no, no no no no, no no no no, no no no, no no no, no no no
Você faz com que me rebaixe,mude, chore, suspire pelo seu amor
Você faz com que me rebaixe,mude, chore, suspire pelo seu amor
Toda noite eu sento e esperopela sua ligação
Você não percebe que me sinto tão sozinha
Liga para mim
Por que você não liga?
Você faz com que eu grite, berre, brade, faça beicinho pelo seu amor
Você faz com que eu grite, berre, brade, faça beicinho pelo seu amor
Você não percebe que me sinto tão sozinha
Liga para mim.
Por que você não liga?
Você não percebe que é o único garoto para mim.
Mesmo você tendo partido meu coração.
Sento ao lado do telefone
Esperando você ligar
Com a esperança de que o telefone toque
Que você se lembre de mim


obs: essa música é do começo da carreira da Sel. Estilo Rock n'roll. A voz dela ainda é bem infantil

obs:

obs2 : música do álbum "Selena y los Dinos mis primeras gravaciones"


(Captive heart)

Coração cativo*
(Captive heart)

Eu o vejo caminhando, e sinto o perigo
Eu ouço a sua voz e meu coração pára
Ela usa a face da noite
Ooh , o perfeito estranho
E eu me apaixono, estando pronta ou não
Eu não penso sobre isso)
Quem sabe para onde os ventos sopram?
Não há dúvidas sobre isso
Eu vou para onde ele for

Meu coração cativo, ele guarda a chave para essas emoções
Minha alma sempre disposta, deixe me afogar nesse oceano
E eu carrego a chama
Como eu fiz desde do começo
Contanto que ele esteja chamando, chamando

meu coração cativo
O fogo queima, assim me falaram
Mas eu gsoto do jeito que me sinto
Ele tem uma paixão selvagem
que afasta o frio
E eu sei, e eu sei que seu toque é real
Não tenho dúvidas
Eu vou para onde ele for

*Acho que cativo pode ter aqui dois sentidos:Aprisionado e fascinado . Ela se sente prisioneira do amor dele e ao mesmo tempo fascinada por esse amor)


OBS: Esse album Dreaming of you foi lançado poucos meses após a morte da Sel e traz muitas músicas em Inglês. Na verdade a Sel pretendia fazer um álbum só em Inglês.

(Disco Medley)

Disco Medley ao vivo
I Will Survive/Funky Town
Last Dance/The Hustle/On The Radio
(Disco Medley)
Como vai Houston, Texas?


(I Will Survive) Eu Vou Sobreviver

Primeiro eu tive medo, eu estava petrificada
Continuei pensando que eu nunca poderia viver sem você ao meu lado
Mas eu passei tantas noites pensando
O quanto você errou comigo e eu começei a me fortalecer
E aprendi omo me dar bem
E agora você vem de fora
Não venha, porque você não é mais bem-vindo
Não foi você que tentou me ferir com um adeus?
Você pensa que eu me acabaria, você pensa que eu iria esperar a morte chegar?

Agora vá, agora vá, saia pela porta
E não volte agora, porque você não é mais bem-vindo
Não foi você que tentou me ferir com um adeus?
Você pensa que eu me acabaria, você pensa que eu iria esperar a morte chegar?

Oh não, eu não!
Eu sobreviverei
Contanto que eu saiba amar,
Eu saberei com me manter viva

Eu tenho toda vida pela frente
Eu tenho todo amor para dar
Eu sobreviverei!!!

Todos de pé vamos!
Todo mundo, isso!!!Todos de pé vamos! É isso aí!


(The Hustle) (A dança estilo Hustle)

Fale sobre isso, Fale sobre isso
Fale sobre isso, Fale sobre isso
Fale sobre isso, Fale sobre isso, Fale sobre se mexer
Você tem que se mexer

Você não vai me levar para cidade do Funky

Deixem-se escutá-lo Houston Texas, Mexico!!!!

(Last Dance) (A Última Dança)

Última chance, Última chance para o amor
Sim, esta é a Úlitma chance para um romance está noite

Eu preciso de você ao meu lado para me guiar
Para me abraçar, para me repreender
Porque quando sou má, sou tão má

Então, dancemos a última dança
Então, dancemosr a última dança
Então, dancemos a última dança hoje à noite

Última chance, Última chance para o amor
Sim, esta é a Úlitma chance para um romance está noite

Eu preciso de você ao meu lado para me guiar
Para me abraçar, para me repreender
Porque quando sou má, sou tão má

Então, dancemos a última dança
Então, dancemosr a última dança
Então, dancemos a última dança hoje à noite

Dance assim!!!

Do The Hustle
(Hustle é um jeito de dançar! Selena convida todos a dançarem como ela)

Deixe-me ouvir alguns gritos

(On The Radio) (Na Rádio)

Alguém achou a carta que você escreveu para mim, na rádio
E dizia exatamente como você se sentia
Ela deve ter caido pelo buraco de seu velho casaco marrom
Nunca disseram seu nome mas sabia a quem eles se referiam
whoa-oh-oh

Eu fiquei tão surpresa e chocada e fiquei imaginando também
Se por casualidade você ouvisse por si mesmo
Eu nunca contei como eu estava me sentindo sobre você
Mas eles disseram realmente alto. Eles disseram no ar
Na Radio, whoa-oh-oh, na rádio
Na Radio, whoa-oh-oh, na rádio

(Dreaming Of You)

Sonhando com você
(Dreaming Of You)

Tarde da noite, quando todo o mundo estar dormindo
Fico acordada pensando em você e peço a uma estrela
Que em algum lugar você também esteja pensando em mim.
Porque estou estou sonhando hoje à noite com você
Até amanhã estarei abraçando vc bem apertado
E não há lugar nenhum no mundo no qual prefira estar
A não ser aqui no meu quarto sonhando comigo e com vc
Imagino se vc alguma vez me notou
e imagino se vc sabe que eu estou aqui(Estou aqui?)
Se vc olhasse nos meus olhos veria o que sinto por dentro
Alguma vez vc se importou?
Eu apenas quero abraçá-lo, mas até agora
Tudo que faço é sonhar com vc
Então eu espero o dia
Para tomar coragem e dizer
O quanto eu te amo
Sim, eu amo
Eu estarei sonhando hoje à noite com você
Até amanhã eu estarei abraçando você bem apertado
E não há lugar nenhum no mundo no qual prefira estar
A não ser aqui no meu quarto sonhando comigo e com vc
Coração não posso deixar de pensar em ti
Com preciso de ti, como sinto sua falta
Ahh-Ahh
Eu não paro de sonhar com você
Eu não paro de sonhar
Eu não paro de sonhar com você
Tarde da noite, quando todo o mundo estar dormindo
Fico acordada pensando em você e peço a uma estrela
E ainda não consigo acreditar
Que você veio até mim e disse:Eu te amo
Eu também te amo
Agora eu estou sonhando com você hoje à noite
Até amanhã e pelo resto de minha vida
E não há lugar nenhum no mundo no qual prefira estar
A não ser aqui no meu quarto sonhando eternamente com você

obs: Uma das músicas mais lindas que já ouvi. Há um solo de guitarra muito bom. Album 1995 - Dreaming Of You

(Everybody Everybody - Sad and free ) & ( Feelings)


letra em inglês




Todo mundo, Todo mundo
(Everybody Everybody - Sad and free )


Você não me pertencerá. Eu o decepcionei
Eu ando em volta e vejo seu perfil na noite
Eu sinto a luz mas você não quer ficar
É tão solitário agora, apenas me deixe fora do centro da cidade
Triste e livre , Triste e livre
Triste e livre , Triste e livre

Quando eu disse que estava tudo acabado, você apontou para meu coração
Não demorará para eu desitir de todo meu amor
Mas eu sinto que é para sempre, não mais sons em minha vida
But I'll feel it forever, no sounds in my life
Você pode chamar isso de viver por minha própria conta, tão livre

Todo mundo, Todo mundo, Todo mundo,Todo mundo,

Oh, Todo mundo
Oh, Todo mundo
Todo mundo
Oh, Todo mundo
Oh, Todo mundo

Você me teve fácil e depois me deixou ir
Eu nunca fui, você vê, aquela espécie que engana
Você se sente bem, ( mas) você nunca procurou por mim
Adeus, é hora eu tenho que ir

Triste e livre
Triste e livre


obs: Esta música não faz parte de nenhum álbum de Selena. Ela cantava nos seus shows. Há um video desta música procurem no link videos ( selena forever ok?)


****************


MORRIS ALBERT - 1974

Sentimentos
Nada mais que sentimentos

Tentando esquecer meus

Sentimentos de amor

Lágrimas , rolando pelo meu rosto
Tentando esquecer meus sentimentos de amor
Sentimentos
Por toda a minha vida sentido
Eu gostaria de nunca tê-la conhecido garota
Você nunca mais voltará
Sentimentos ... Oh, wo, wo
Sentimentos
Sentimentos novamente em meus braços
Sentimentos
Sentimentos de nunca tê-la perdido
E sentimentos de nunca ter tido você
Novamente em meu coração
Sentimentos
Por toda a minha vida sentindo
Eu gostaria de nunca tê-la conhecido garota
Você nunca mais voltará
Sentimentos
Sentimentos de nunca tê-la perdido
E sentimentos de nunca ter tido você
novamente em minha vida
Sentimentos ... Oh, wo, wo
Sentimentos, sentimentos
Sentimentos
Novamente em meus braços
Sentimentos


obs: Selena cantava Feelings em shows quando era bem pequena. Na fita Selena remembered há um trecho de um video no qual ela canta esta música. Para quem ainda não sabe, esta música foi composta pelo brasileiro Morris Albert .( Esse esse é o nome artistico dele. Um dia desses ele foi ao Progrma do Jô Soraes)

(Give Me One More Chance)

Dê-me mais uma chance
(Give Me One More Chance)

Desculpe-me(Desculpe-me)
Pelas coisas que fiz a você
Nunca pensei que partiria seu coração
Eu vou compensá-lo de alguma forma (Ooh wah ooh)
Perdoe-me ( Perdoe-me)
Não me odeie pelo que fiz com você ( Por favor perdoe-me)
Eu percebi que é você o meu amor
Eu vou compensá-lo de alguma forma (Ooh wah ooh )
Por favor seja gentil e eu sei que você achará
Que é tão fácil esquecer???
Eu sei que é dificil perdoar e esquecer
Mas querido dê-me mais uma chance

Desculpe-me(Desculpe-me)
Pelas coisas que fiz a você (ooh)
Eu vou tentar compensar você
Perdoe-me ( Perdoe-me)
Pelas coisas que fiz a você ( oh perdoe-me)
Eu vou compensá-lo de alguma forma.
Você não vai me dar mais uma chance ?(mais uma chance)
Você não vai me dar mais uma chance ?(mais uma chance)
Você não vai me dar mais uma chance ?(mais uma chance)
Apenas me dê, apenas me dê , apenas me dê mais uma chance ?(mais uma chance)
Apenas me dê, apenas me dê, qpenas me dê mais uma chance
O que posso fazer(mais uma chance) para compensar você
Mais uma chance (mais uma chance )
Porque te amo, te amo, te amo (mais uma chance )
Por favor me dê mais uma chance


obs: Essa música é bem estilo anos 60.
1984 - Selena y los Dinos

(God's Child)

Criança de Deus
(God's Child)
Image hosted by Photobucket.com


Hey Hey Hey Hey
Ho Ho Ho Ho
(David Byrne)

Quem chama esta criança para andar sozinha?
Quem a conduz por esta estrada traiçoeira
Ela está dançando uma música que não podemos ouvir
(Selena )

Caminhando na rua 12
Deve estar na escola doce anginho. A quem pertence?
Venha e dance comigo
Venha e dance comigo
Venha e dance comigo
(David Byrne)
Deus nos faz sonhar, mas não nos deixa livres
Deus nos chama para dançar músicas que não podemos escutar
(Selena)
Canção do vampiro. Gloria de amor
É o nosso reino, porém vejam o que temos feito
(ambos)
Venha e dançe comigo
Venha e dançe comigo
Venha e dançe comigo
Como tú, somente podes dançar..
Olhe, veja, dance comigo
Nãome deixes só
oye, mira, baila conmigo
No me deixe sozinha
Venha, venha
No me deixe sozinha
No me deixe sozinha

Ooh, venha aqui em baixo
Ooh, ooh, ahh, ahh
Ah, me deixe livre(quero ser livre) ha!
Dance comigo,dance comigo
Ooh, ahh, comigo


obs: David Byrne
é um músico, ex-integrande da banda Talking heads da década de 70, que se dedica a fazer canções humanitárias que falam da exploração humana, dentre outros temas. Ele esteve no Brasil este ano cantando com o Caetano Veloso.


obs: Album lançado em 1995 Dreaming of you

(I could fall in love)

Eu poderia me apaixonar
(I could fall in love)

Eu poderia perder a coragem esta noite*
Se você, não se virar e for embora agora
Pois do jeito que me sinto
Acho que poderia
Poderia perder meu controle
E deixar você ficar
Pois poderia
Te pegar em meus braços
E jamais deixar você ir embora
Eu poderia me apaixonar por você
Eu poderia me apaixonar por você, meu amor
Eu só posso ficar imaginando como seria te tocar
Como me sentiria
Mas se eu arriscar esta chance agora
Será que amanhã você ainda vai me desejar
Então acho que deveria guardar segredo
E jamais deixar você saber (que)
Eu poderia me apaixonar por você
Eu poderia me apaixonar por você
E eu sei sei que não está certo
E acho que deveria fazer o que tenho que fazer
Mas eu poderia me apaixonar
Eu poderia me apaixonar por você

Sempre estou
Sonhando contigo
Beijando meus lábios
Acariciando minha pele
Me abraçando
Com ânsias loucas
Imaginando
Que me ama
Do jeito que te amo

Então eu deveria
Guardar tudo para mim
E jamais deixar você saber
Que eu poderia me apaixonar por você, meu amor
Eu poderia me apaixonar por você
Eu poderia me apaixonar por você

obs: a expressão " I could loose my heart no contexo da música significa "eu poderia perder a coragem", fraquejar


obs: Jlo cantou essa música em seu 1º show de sua carreira músical. Ela prestou uma linda homenagem à Sel em seu show colocando imagens de Selena no telão. O público veio às lágrimas.

obs: Essa música está no álbum Dreaming of you- 1995

(I'm in the mood for love)

letra em Inglês

Estou disposta para o amor
(I'm in the mood for love)

Estou disposta para o amor
simplesmente porque você está perto de mim
Engraçado, mas quando você
O céu está nos seus olhos
Tão brilhantes quanto as estrelas que estão sobre nós
Oh, será só minha imaginação?
Que estou disposta para o amor?
Por que parar de pensar se
este pequeno sonho irá perecer?
Nós colocamos nossos corações juntos
Agora somos um só, eu não tenho medo
e se houver uma núvem sobre nós
Se chover, nós deixaremos acontecer
Mas por esta noite esqueça-se
porque eu estou disposta para o amor
oh sim


obs: Quando criança, Selena cantava várias músicas de sucesso dos anos 50, 60 e I'm in the mood for love era uma delas. Ainda não foi lançada em cd e nem sei se um dia vai ser mas, me todo caso, eu tenho só um trecho dessa música que o Dy, me passou pelo msn. Se vcs quiserem é só me pedir que envio por e-mail ok?
Essa música já foi gravada pelo Frank Sinatra, Pela Doris Day e recentemente pelo cantor Rod Stewart

(I'm Getting Used to You)

Eu estou acostumada a Você
(I'm Getting Used to You)


Não era de me apaixonar, era assim o meu jeito de ser
Mas agora quando eu sinto você me abraçando
Algo dentro de mim apenas me diz
Meu coração lhe pertence.
E agora eu sei que é verdade ' porque , querido, eu estou...
Bem eu estou começando a achar...
Que eu estou me acostumando a você
Ooh e eu estou amando cada coisa em você
Eu estou me acostumando a você
E eu nunca poderia me acostumar a
viver sem você
Não pensei que um amor pudesse significar tanto
Mas você seguramente, mudou minha mente com seu toque
Nunca pensei que meu coração pudesse precisar de você assim
Agora eu sei que estes braços não podem deixá-lo ir
Não, eles nem se atreveriam a tentar
Porque eles estão certos de que você é aquele que eu...
Oh aquele de quem preciso em minha vida
Eu estou acostumada a você
Ooh e eu estou amando cada coisa em você
Eu estou me acostumando a você
E eu nunca poderia me acostumar a
viver sem você
Você conquistou meu coração
E eu sei que é verdade , porque , querido eu....
Oh meu bem, eu estou começando a achar que
Eu preciso de você em minha vida
Eu estou acostumada a você
Ooh e eu amo cada coisa sobre você
Eu estou acostumada a você
E eu nunca poderia me acostumar
a viver sem você e a viver sem o seu amor


obs: Àlbum Dreaming of you 1995 .
A autora desta música se chama Diane Warren, ela é uma das compositoras de maior prestígio no meio artístico. Quase todas as cantoras famosas já gravaram uma música dela.

(Is It The Beat?)

Essa é a batida?
(Is It The Beat?)

Eu sei que você tem me deixado sem direção
Eu sou tão fácil de decifrar?
Meus olhos devem estar falando seu nome
Meu toque deve estar queimando como uma chama
Eu acredito que o amor não aparece quando você planeja
Aqui eu estou, com esses sentimentos
Que eu não entendo

Essa é a batida ou a batida do seu coração?
É a música ou o seu corpo falando?
Como você mexeu comigo e quando isso começou?
Essa é a batida ou a batida do seu coração?

A noite cai e eu pareço mudar
Perto de você, eu ajo estranhamente
Eu sei que nos conhecemos agora
Mas os sonhos já estão em minha cabeça
Você e eu, não vemos mais ninguém ao redor
Deixe seu sorriso responder a minha pergunta
Leia na minha face

Essa é a batida ou a batida do seu coração?
É a música ou o seu corpo falando?
Como você mexeu comigo e quando isso começou?
Essa é a batida ou a batida do seu coração?

Sabes que te quero e sem ti me desespero
Tu és o meu todo e sem ti eu morro
És minha alegria em cada despertar
E quero ao teu lado poder estar

Essa é a batida ou a batida do seu coração?
É a música ou o seu corpo falando?
Como você mexeu comigo e quando isso começou?
Essa é a batida ou a batida do seu coração?

obs: Esta é um música bem dançante gosto de fazer exercício escutando-a. Está na trilha sonora do filme "Selena soundtrack"


Image hosted by Photobucket.com

(Missing my baby)

Sinto falta do meu querido
( Missing my baby)

Às vezes, à noite quando vou dormir
Eu seguro meu travesseiro bem apertado
pensar em você, ainda dói
Mas na minha mente, sei que você é meu
e em algum lugar, você também pensa em mim

Você está sempre em minha mente, (dia e noite) dia e noite
Quando penso em você rapaz, tudo parece tão certo
Bem, eu sempre penso nos tempos felizes que passamos juntos
E eu mal posso esperar para dizer que eu amo você
O tempo passa, (você não está aqui), você não está aqui
Eu me sinto tão só por não tê-lo aqui perto de mim
Mas, eu sempre penso nos tempos felizes que passamos juntos
E eu mal posso esperar (mal posso esperar) para dizer que eu amo você

Eu sinto a falta do meu querido ( repete 2x)
Eu tenho que abraçá-lo bem apertado e nunca deixá-lo fora da minha vista

Eu sinto a falta do meu querido (repete 2 x)
Preciso sentir seu coração bater, seu coração bater, perto do meu
Preciso senti-lo

O tempo passa, (você não está aqui), você não está aqui
Eu me sinto tão só por não tê-lo aqui perto de mim
Mas, eu sempre penso nos tempos felizes que passamos juntos
E eu mal posso esperar (mal posso esperar) para dizer que eu amo você

Eu sinto a falta do meu querido (repete 2x)
Eu tenho que abraçá-lo bem apertado e nunca deixá-lo fora da minha visão
Eu sinto a falta do meu querido (repete 2x)
Preciso sentir seu coração bater perto do meu
Preciso tê-lo, preciso abracá-lo
Preciso ter seu amor , preciso ter você
E dizer que eu amo você
E eu realmente sinto sua falta




obs: Álbum Entre a mi mundo

(My Love )

Meu amor
(My love)

Meu amor, não joque fora meu amor
Você é para mim, minha maior fantasia
Noite após noite, eu quero que você me abraçe apertado
Eu quero estar contigo
Você poderia tornar meu sonho real
Só você pode renovar meu coração e alma
Meu amor, não joque fora meu amor
Meu amor, nós poderíamos ter um amor sem fim
Pense nisso...
Eu quero ser tudo o que você quer que eu seja
Por que você não vê o quanto você significa para mim
Eu quero estar contigo
Você poderia tornar meu sonho real
Só você pode renovar meu coração e alma

Meu amor, não joque fora meu amor
Meu amor, nós poderíamos ter um amor sem fim

1989 - Selena - Selena y Los Dinos

(Only Love)

Apenas o Amor
(Only Love)


Eu vejo as luzes distantes à frente
Outra hora ou mais, eu voltarei para cama
Pensei realmente
que o melhor seria ir embora
Mas você sabe, eu nunca poderia ir

Eu conto os faróis que passam
Com cada um, encontro
outra razão porque
você estará acordado
e parecerei uma tonta
Como poderia ser tão cruel

Só o amor, poderia me fazer regressar
e fazer estas lágrimas cairem
Só o amor
Só o amor poderia fazer você ficar comigo
Eu dúvido de mim, mas você acredita
Só o amor

Eu queria ser assim, tão forte - como você
Ver-me como sou
e me amar, estando certa ou errada
Acho que ainda tenho medo
de apenas dizer adeus
Então eu guardo esse sentimento só para mim
Só o amor


obs: album Selena trilha sonora do filme

(Trilha sonora do Filme- blue moon e Somewhere over that rainbow )





Lua Triste

(blue moon)
Lua triste, você me viu em pé sozinho
Sem um sonho em meu coração
Sem um amor próprio

Lua triste, você sabia que eu estava lá
Você me ouviu fazendo uma oração para
Alguém que eu realmente pudesse me preocupar

E então, de repente em minha frente
A única que meus braços sempre segurarão
Eu ouvi algum sussurro, " Por favor me adore"
E quando olhei, a lua tinha se tornado ouro

Lua triste, agora, há muito, não estou só
Sem um sonho em meu coração
Sem um amor só para mim
Lua triste
*************************
Somewhere over the rainbow way up high
Em algum lugar acima do arco-íris, muito acima


There's a land that I've heard of once in a lullaby
Existe um lugar que eu ouvi dizer, uma vez, numa cantiga de ninar

Somewhere over the rainbow skies are blue
Em algum lugar acima do arco-íris os céus são azuis

And the dreams that you dare to dream really do come true
E os sonhos que você ousar sonhar, realmente se tornam realidade


Someday I'll wish upon a star and wake up when the clouds are far behind me
Em algum dia eu desejarei a uma estrela e acordarei quando as nuvens estiverem bem longe de mim

Where troubles melt like lemon drops away above the chimney tops
Onde problemas derretem como gotas de limão bem acima dos topos das chaminés
That's where you'll find me
É aí onde você me encontrará

Somewhere over the rainbow blue birds fly
Em algum lugar acima do arco-íris voam pássaros azuis
Birds fly over the rainbow why then, oh why can't I?
Pássaros voam acima do arco-íris, por que então, oh! por que não posso eu?
Someday I’ll wake and rub my eyes
Algum dia eu acordarei e esfregarei meus olhos
And in that land beyond the skies
Nesta terra além dos céus,
You’ll find me
Você me encontrará

I’ll be a laughing daffodil
Eu serei uma flor sorridente
And leave the silly cares that
E deixarei coisas tolos que
Fill my mind behind me
Ocupam minha mente, para trás.

Somewhere over that rainbow
Em algum lugar acima daquele arco-íris
Bluebirds fly
Pássaros azuis voam
If birds can fly over the rainbow
Se os pássaros podem voar sobre o arco-íris
Why, then why can’t I?
Por que, então por que eu não posso?

If happy little bluebirds fly
Se os pequenos pássaros azuis voam
Beyond the rainbow
Acima do arco-íris
Why, oh why can’t I?
Porque, oh por que eu não posso?

If happy little blue birds fly across the rainbow
Se felizes passarinhos azuis voam arco-íris
Why oh why can't I?
Por que, oh! por que não posso eu?


****************

One More Time(Mais uma vez)
cantor:Lil Ray




Ooh, yeah
Ooh, ooh, yeah
Ah

Nunca teve tempo para festas
Cantando como uma mulher
quando tinha apenas seis anos de idade
Nunca dançou na festa de graduação
Ela não queria, ela não precisava, estava na estrada

Nenhuma carta de casa
Nós apenas continuamos a viver
Nós estávamos sozinhos juntos

Ooh, sim

Tantas milhas, tantos lugares
A Musica puxando como ressaca tradução ao pé da letra desculpem

Deixando sorriso em todas as faces
Eles estavam vivendo as canções que ela escreveu

Paradas ao longo do caminho
Ninguém sabe o preço que pagamos
Pelo sonho, pelo sonho
Pessoas vinham de todos os lugares
e todos esperavam por ela
para cantar suas músicas mais uma vez

Ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, oh, sim
Sim

Tantas milhas, tantos lugares
A música que puxa como uma ressaca

Deixando sorrisos em todas as faces
Eles estavam vivendo as canções que
ela escreveu

Hey, sim

Paradas ao longo do caminho
Ninguém sabe o preço que pagamos
Pelo sonho, pelo sonho
Pessoas vem de todo lugar
e todos esperavam por ela
Para cantar suas canções mais uma vez

E para sempre em minha mente
Isto sempre estará
Ela era o mundo para mim
Eu não choro mais por ela
tudo o que resta é a falta dela, a falta dela
Cantar as músicas dela mais uma vez

Cantar as músicas dela mais uma vez ( repete 3x)

O que não faria para ouvi-la cantar saus canções mais uma vez

Mais uma vez (repete 2x)
Mais uma vez , se eu pudesse ouvi-la mais uma vez


(Mais uma vez)
(Mais uma vez, o que eu não faria)
(O que eu não daria)
(Para ouvi-la mais uma vez)

(Mais uma vez) (repete 5x)

Músicas que estão na trilha sonora do filme: Selena . Esta última foi um tributo à Selena e sua história.

(Where Did the Feeling go?)

Para onde foi o sentimento?
(Where Did the Feeling go?)

Totalmente sozinha, nada a fazer
É solitário aqui sem você
A luz da vela está queimando baixo
As canções de amor no rádio e as lembranças
São tudo o que eu tenho para mostrar

Fotografias,
Ingressos para dois
Promessas, todas fracassadas
Tudo está preto e branco agora
As cores se apagaram com a noite
As estrelas que desejamos
De alguma forma perderam o brilho

Para onde foi o sentimento que conhecíamos?
Onde está a música que tocava?
O que aconteceu com o amor que costumava aparecer?
Para onde foi o sentimento?

Pensamentos sobre você
Enchem a minha mente
Livros para passar o tempo
E enquanto eu repouso acordada, esta noite
Deixarei a luz da varanda ardente, brilhante
E sinto os abraços amorosos
Que costumavam me segurar apertado

Para onde foi o sentimento que conhecíamos?
Onde está a música que tocava?
O que aconteceu com o amor que costumava aparecer?
Para onde foi o sentimento?


obs: Trilha sonora do filme 1997